帮助

ปาน ธนพร《คนในนิยาย》泰剧遇卿恋凡记2019主题曲[MP3-320K/8.4M]


以下歌词翻译由文曲大模型提供
หรือว่ามีจริงแค่ในนิยาย
还是只存在于小说中
หรือว่างมงาย
或许只是痴心妄想
แต่ยังฝันไป
但依然心存幻想
ฝันที่พอตื่นขึ้นมาก็หาย
那些梦醒来后便消失无踪
ใครคนนั้น ก็ไม่มีจริง
那个人或许根本不存在
แค่เพียงคนเดียว
只是唯一的人
ที่อยากพบเจอ
我渴望遇见
แค่เพียงคนเดียว
只是心中唯一的渴望
ที่พอเข้าใจแค่เพียงคนเดียว
能理解我
แต่อยู่ที่ไหน
但他在何方
จะมีไหมที่รักกันจริง
是否真的有人能真心相爱
ได้แต่ถาม ฉันถามตัวเอง
我只能问自己
หรือฉันรออะไรที่ไม่มี
还是我在等待一个不存在的梦
แต่เธอรู้บ้างไหม เธอทำอะไร
但你是否知道 你做了什么
เมื่อวันที่เธอนั้นเข้ามา
在你出现的那一天
เปลี่ยนคนในฝันให้มีตัวตน
将梦中的人变成了现实
ให้เป็นคนมีลมหายใจ
让那个梦中的人有了呼吸
ทำให้คนๆ นั้นในนิยาย
让小说中的人
ออกมาเจอกับฉันที่เฝ้ารอ
出现在我等待的地方
เปลี่ยนความฝันให้เป็นความจริง
将梦想化为现实
ให้ผู้หญิงที่เคยเหงาใจ
让曾经孤独的心
ให้ชีวิตของฉันได้เริ่มใหม่
让我的生活重新开始
อยากบอกคำที่แทนทั้งหัวใจ
想用话语表达心中的全部
ได้ไหมว่ารักเธอ
能否告诉你我爱着你
ฉันก็ยังกลัว ว่าอาจฝันไป
我依然害怕 这一切只是梦
ฉันไม่แน่ใจ ว่าจริงหรือเปล่า
我不确定 这是否真实
ฉันก็ยังกลัว ว่าพรุ่งนี้เช้า
我依然害怕 明日清晨
ตื่นมาพบว่าแค่ฝันไป
醒来发现 只是幻梦
แค่เพียงคนเดียว
只有一个人
ถ้าหากใช่เธอ
如果那个人是你
แค่เพียงคนเดียวที่พอเข้าใจ
只有你能理解我
แค่เพียงคนเดียว
只要一个人
ใช่เธอใช่ไหม คนๆ
是你吗,那个人
นั้นที่รักกันจริง
那个真正爱我的人
ได้แต่ถาม ฉันถามตัวเอง
我只能问自己
หรือฉันรออะไรที่ไม่มี
还是我在等待一个不存在的梦
แต่เธอรู้บ้างไหม เธอทำอะไร
但你可曾知道 你做了什么
เมื่อวันที่เธอนั้นเข้ามา
当你走进我的世界
เปลี่ยนคนในฝันให้มีตัวตน
将梦中的人变成了现实
ให้เป็นคนมีลมหายใจ
让他有了呼吸
ทำให้คนๆ นั้นในนิยาย
让小说中的人
ออกมาเจอกับฉันที่เฝ้ารอ
出现在我等待的地方
เปลี่ยนความฝันให้เป็นความจริง
将梦想化为现实
ให้ผู้หญิงที่เคยเหงาใจ
让曾经孤独的心
ให้ชีวิตของฉันได้เริ่มใหม่
让我的生活重新开始
อยากบอกคำที่แทนทั้งหัวใจ
想用话语表达心中的全部
ได้ไหมว่ารักเธอ
能否告诉你我爱着你

下载

https://pan.baidu.com/s/1SHwaEIb-STNPcEh8-XV6MA

提取码

备份

最新回复 (2)
全部楼主
  • archertech 1月前 0
    @Ta 引用 沙发
    谢谢你的帮助,非常感激
  • archertech 1月前 0
    @Ta 引用 椅子
    喀,听过貌似不是这一首,我想找的那一首网上译作“生命属于你”...,还是感谢!
    • HiFiNi - 音乐磁场|无损音乐 FLAC/MP3 下载试听网站
      4
        立即登陆 立即注册 QQ登陆

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖