帮助

임창정《스무살 어린 시절》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2025-12-19 10:32 45 下载

난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어
我以为20岁的我已经长大了
(난 그게 단 줄)
我以为那样
이 세상 일등이 될 거라며
我以为我会成为世界第一
(알았어)
我以为
온 세상 돈은 이 몸이 벌거라고
我的人生会用我这个身体来赚钱
술독에 빠졌었던 그 때
那个时候每天泡在酒坛里
너와 나 세상을 구할 거란
说能拯救我和我的世界的
그 멋진 허풍을 다 받아준
大话我也相信了
그때 그 친구 약속은 기억할까
那个时候那个朋友的约定不知还是否记得
곧바로는 훌륭할 줄 알았어
我以为会变的正直优秀
열아홉 꽃들이 첨 필 무렵
19岁如花绽放的时节
난 어른이라 부자라 외쳤었지
我喊着我是大人 我是富人
난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어
我以为20岁的我已经长大了
(다 컸다 생각했었어)
我以为已经长大了
이 세상 일등이 될 거라며
我以为我会成为世界第一
또 있고 있을 또 다른 젊은 날이
我以为会永远
영원할 줄 알았지 그땐
停留在那个年轻的年龄
군인은 언제나 아저씨인줄
认为军人永远都是大叔
그들의 아저씨가 되고도
他们成为了大叔
Oh no oh no
   
왜 난 세상이 더 어려워
为什么世界这么可怕
난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어
我以为20岁的我已经长大了
(다 컸다 생각했었어)
我以为已经长大了
이 세상 일등이 될 거라며
我以为我会成为世界第一
온 세상 돈은 이 몸이 벌거라고
我的人生会用我这个身体来赚钱
술독에 빠졌었던 그 때
那个时候每天泡在酒坛里
내 밑으로 잘 들어
我接下来的话要好好听着
형이 뭐 시간이 뭐 많아서
哥哥我不是因为时间很多才说这些的
니들한테 이러는 뭐
对于你们没什么
충고 해주는 게 아녀
我是在忠告你们 知道吗
니들 아주 젊음이 마냥
你们以为还很年轻
그냥 영원할 것 같지?
以为会永远下去吗
살짝 눈 돌렸다가 뜨면은
告诉你们 稍稍眨一下眼
서른 되고 마흔 돼
就会到三十 四十了
이것들아 정신 바짝 차려야 돼
你们一定要精神紧绷
요즘은 유난히 둔해진 내 몸과
最近我的身体格外的迟钝
센스에 허탈해 지지만
精神也迟钝了
아니 다 이기고 지금을 누리는
不对 我已经赢了 现在
내 인생이 자랑스러워
我为我的人生感到自豪
(내일이 기대되는)
期待着明天
(내 인생이 자랑스러워)
我为我的人生感到自豪
난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어
我以为20岁的我已经长大了
(다 컸다 생각했었어)
我以为已经长大了
또 있고 있을 또 다른 젊은 날이
我以为会永远
영원할 줄 알았지
停留在那个年轻的年龄
난 스무 살이 다 컸다 생각 했었어
我以为20岁的我已经长大了
(다 컸다 생각했었어)
我以为已经长大了
이 세상 일등이 될 거라며
我以为我会成为世界第一
온 세상 돈은 이 몸이 벌거라고
我的人生会用我这个身体来赚钱
술독에 빠졌었던 그 때
那个时候每天泡在酒坛里
라 라랄랄라 랄라라 라랄랄라라
라 라랄랄라 랄라라 라랄랄라라
잘들 알아 들었으면은
你们明白的话
거 일들 봐덜 바쁠텐데
就去忙你们的事情吧

下载链接:

下载链接:

TAGS

最新回复 (2)
全部楼主
  • 谢谢分享
  • kof199700 1月前 0
    @Ta 引用 椅子
    谢谢分享
    • HiFiNi - 音乐磁场|无损音乐 FLAC/MP3 下载试听网站
      4
        立即登陆 立即注册 QQ登陆

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖